#PowerMonday here with a phrase from @tessahendershott to describe heavy traffic in Chinese – and its modern equivalent!
First comes a phrase perfect for beginners. You might already recognize every word in it:
🚗 车 chē – vehicle; carriage
💧水 shuǐ – water
🐎 马 mǎ – horse
🐲 龙 lóng – dragon
Which make a new phrase:
🔹车水马龙
chē shuǐ mǎ lóng
an endless stream of carriages and horses
(“carriages streaming like water🌊, horses moving like dancing dragons🐉”)
❗️Note: This phrase illustrates how language works – lego! – but it’s NOT USED much in modern life. No more carriages or horses around😅
So if you’re stuck in a traffic jam, and would like to say the same about modern-day heavy traffic in Chinese, you can say:
🔹川流不息
chuānliú bùxī
(“Stream flows without stopping”)
⭐️⭐️
For example, you can use it with cars:
🔹川流不息的车流
Chuānliú bùxī de chēliú
(Endless stream of cars 🚗🚎🚕🚙🚑🚌🚒)
And with people:
🔹川流不息的人流
Chuānliú bùxī de rénliú
(Endless stream of people 🏃♂️🚶♂️🚶♀️🏃🏻♀️🚶♂️🚶♀️)
And as a verb:
🔹人群川流不息
Rénqún chuānliú bùxī
The crowd keeps pouring in
⭐️⭐️⭐️
How would you say “Customers keep pouring in”?
(customers – 顾客 gùkè)
@tessahendershott: 😀✌️ So cool!!! Thanks!!!
@yourmandarin: @tessahendershott 不用谢!Thank you for sharing😉💛
@aishwaryagoenka: 顾客川流不息 🤸🤸🤸
@yourmandarin: @aishwaryagoenka 🏅👍
@devie.teo: 顾客川流不息
@yourmandarin: @devie.teo 🏅😎
@vaiolamint: 人山人海
@yourmandarin: @vaiolamint 👍👍
@jamil_kay: 堵车
@yourmandarin: @jamil_kay 😄👍
@angelina.karpets: 顾客川流不息地进入
@yourmandarin: @angelina.karpets 🏅👏
@aubvley: @brigittelll if you’re ever mad about traffic .. think of this 💜
@mercedesgallo53: 顾客川流不息。
@yourmandarin: @mercedesgallo53 🏅☀️
@zhan_landi: 谢啊
@max62801: 形容顾客用“络绎不绝”更合适,川流不息一般指交通